欢迎光临 注册 登录 留言 收藏 演示 首页


[配音行业新闻]姜文配音《关云长》有四川口音

http://www.uupei.com  2011/4/22 20:35:37  优优配·配音行业新闻
标签:姜文 配音 关云长
姜文配音《关云长》有四川口音
  【优优配(www.uupei.com)】由麦兆辉、庄文强编剧、导演的电影《关云长》近日在京举行媒体看片会,两位导演携甄子丹、孙俪、邵兵、王学兵、董勇、聂远、王柏杰、李宗翰等演员出席。相比此前的双雄会、色诱戏等老话题,片中姜文的配音居然带有四川口音,令媒体颇为好奇。问及此,麦兆辉、庄文强也是一头雾水,一副恍然大悟的样子,“哎,我们普通话不好,被骗了”。

  台词尽显四川腔

  部分媒体得以一睹《关云长》真容,影片改编自关羽“千里走单骑”的传奇故事,按常见“过关”布局铺开,“过五关斩六将”的动作戏原本是影片重点。然而,饰演曹操的姜文虽然全片无一打戏,但台词颇为抢戏,金句不断,令人印象深刻。比如,“挟天子以令诸侯?我听到过这句话,这是一句屁话,明明是天子挟曹操以令诸侯。我知道,这种屁话一定会有人信,两千年以后还会有人信,但是它仍然是屁话”、“他本是一匹狼,却天生一副羊的心肠,而这个天下,是狼的天下”等台词,为曹操、关羽“翻案”,还骂了现代人;“英雄,自然你来当,小人,我来”、“人都快管不住了,还怎么管一个国家”等言语,又显得霸气十足;“我就喜欢你,敢爱敢恨,敢作敢当”、“你知道好马为什么不吃回头草吗?(张辽:因为回头草不新鲜。)对!刘备过时了,我曹操……才是新鲜货色”,自然是为不少“腐女”津津乐道的双雄会、断背情等提供谈资。

  不过,不少观众都注意到,片中曹操似乎还活在《让子弹飞》四川话的世界里,和同为《让子弹飞》演员的邵兵,在这出中原逐鹿的三国故事中显得出挑,曹操一句“皇帝是杀不得地”的台词,拿腔拿调,俨然四川话的韵味;而饰演大将张辽的邵兵,每次开口叫曹操“大王”,都似乎是从“大哥”的称号中转调而来。

  导演恍然“被骗了”

  发布会上,主办方费尽心机地“造”了不少话题,比如给甄子丹冠以“三国特种兵”、“三国版梅西”、“三国电车男”等称号,与公司董事长、猎头、挖角等现代职场元素都扯上关系,连片中甄子丹与孙俪那场所谓“激情戏”,导演也解释为“如果戴上3D眼镜看,就会近一点”,暗指近期大热的《3D肉蒲团》。然而,接受媒体采访时,姜文的四川话台词依然成为媒体关注焦点。

  面对四川籍记者指出曹操那句“皇帝是杀不得地”是十足四川话时,麦兆辉有点懵了,“啊?真的吗?是这样的吧,有意拖长了调子说?哦,我说呢,难怪,当时姜文配音的时候,我就觉得有点怪怪的”。庄文强回忆,当时姜文在为《关云长》配音时,确实同时也在为四川话版《让子弹飞》配音,“我们普通话不好,让人家给骗了嘛”。两位导演还开玩笑地说,作为补偿,要让姜文开一部戏,他们来当演员,要故意要用粤语来配音。话毕,全场哄笑。
[行业新闻]更多精彩文章欣赏
[配音社区]其它最新美文欣赏
平台公告区
[平台新闻]优优配推出网配行业终极共赢运营模式
关注度:86646人次
[平台新闻]世界卫生组织与优优配的故事
关注度:108493人次