【优优配(www.uupei.com)】7月14至18日,美国原版迪士尼舞台剧《三大经典童话》将在京演出12场,让《白雪公主》、《灰姑娘》和《美女与野兽》三部经典童话剧使用中文配音呈现给首都的小朋友。
中文配音老将担当
演出的对白都是提前录制好的,但所有美国演员在表演时都要对上口型,这同样需要下些功夫了解中文。此次担当中文配音的幕后工作人员是曾经给动画版的米老鼠、白雪公主等角色配音的老将。所以,孩子们在剧场里欣赏表演时,会感到自然亲切。
关于三大经典童话
《白雪公主》最初使用白雪公主这个词的地方是德国著名童话集《格林童话》之中的《白雪公主》。原文讲述了一个可爱美丽的公主因为后母嫉妒其美貌而被迫逃到森林,偶遇善良的七个小矮人。最后在他们帮助下,克服了后母的诅咒,找到真爱的王子的故事。迪斯尼于20世纪初推出了改编的动画长片,以后有多部影视作品以此为名。
《灰姑娘》是格林童话中塑造出的童话人物形象,讲述的是一个孝顺且心地善良的女孩子,长期受到继母和姐姐们的虐待,在厨房里做女佣,每天都是灰头土脸脏兮兮的,后来由于善待小动物而且孝感动天,所以得到了仙女的帮助,在历尽继母和姐姐们的阻挠后终于和王子快乐地生活在一起的故事。后来人们常用“灰姑娘”这个词去形容那些外表不出众但是内心善良,性格可爱的女子。
《美女与野兽》的故事来自格林童话。故事中的王子被巫婆施了魔法而变成野兽的模样,只有他在玫瑰花凋谢之前,学会爱别人和被别人爱,才能打破巫婆的咒语。