欢迎光临 注册 登录 留言 收藏 演示 首页


[配音行业新闻]《倾城之泪》完成配音效果调试

http://www.uupei.com  2011/11/6 12:26:50  优优配·配音行业新闻
标签:《倾城之泪》 配音效果 配音工作
《倾城之泪》完成配音效果调试
  【优优配(www.uupei.com)】目前《倾城之泪》在海外可能会发行两个版本,一个是配音版,一个是字幕版。

  2011年度爱情催泪巨制《倾城之泪》最终敲定上映日期,比原定12月24日上映提前两天,将于12月22日起全球同步上映,布局全球逾12个地区的华语市场,献礼白色圣诞节。

  周冬雨、窦骁力拼恩师张艺谋

  早在电影投拍初期,关于《倾城之泪》将会火拼《金陵十三钗》的消息就一直让业界保持关注。面对投资6亿,拥有奥斯卡小金人克里斯蒂安·贝尔的《金陵十三钗》,《倾城之泪》摆出了周冬雨、窦骁两位张艺谋爱徒加上任贤齐、梁咏琪、李志廷、陈乔恩等华语电影一线明星的豪华阵容,主打“还原爱情”的催泪口号,还未上映就已锁定不少观众的看片欲望。

  十二地同步上映海外版即将亮相

  不但在主创阵容上摆出了力拼《金陵十三钗》的阵型,《倾城之泪》在海外市场的发行情况,也是与《金陵十三钗》颇为相似,在巩固内地市场的前提上广开海外战线,作为华语爱情电影的又一力作,《倾城之泪》据称将进军全球12个地区,主攻海外华人市场。为了确保海外市场,导演黄真真也表示,“目前海外上映版正在紧张制作阶段,包括字幕和配音效果也在进行最后的调试,也有可能适当删减情节以满足不同地区的观赏需求。”而有关更多海外上映的消息,黄真真表示将会在本月6日,北京《倾城之泪》电影全球启动盛典上公布。同时,据该片投资方透露,目前《倾城之泪》在海外可能会发行两个版本,一个是配音版,一个是字幕版。不排除在美国、加拿大同时投入2D、Imax两种格式版本,但此前备受关注的3D版本一说最终因技术原因被迫放弃。

  三段式催泪故事首映式受青睐

  电影《倾城之泪》云集了周冬雨、李治廷、任贤齐、梁咏琪、陈乔恩、窦骁六位一线影星组成了感人肺腑的“三滴泪”,旨在还原每个人心中或遗憾或刻骨铭心的爱情故事。据悉,该片被看做是继《妈妈再爱我一次》之后,华语催泪电影的盛大回归,将结束近年来韩国悲情片一统亚洲的局面。在此前的香港看片会以及合肥“第一滴泪”的首映式上,《倾城之泪》的催泪效果获得首肯,媒体及影评人士在观影现场纷纷掀泪,更有不少粉丝在现场被剧情感动得泣涕涟涟。尽管只有三分之一的曝光剧情,却收获了百分百的感动,正是凭借对影片内容、阵容的强大自信,导演黄真真才敢于在12月这个贺岁航母云集的档期,挑战张艺谋多年以来难以撼动的霸者地位,而两部大片相互过招的场面如何?周冬雨、窦骁与恩师张艺谋的对阵情形如何?还要等到12月两片上映之后才见分晓。
[行业新闻]更多精彩文章欣赏
[配音社区]其它最新美文欣赏
平台公告区
[平台新闻]优优配推出网配行业终极共赢运营模式
关注度:86646人次
[平台新闻]世界卫生组织与优优配的故事
关注度:108493人次