欢迎光临 注册 登录 留言 收藏 演示 首页


[配音行业新闻]《危险关系》你是原声控还是配音控?

http://www.uupei.com  2012/9/10 9:25:20  优优配·配音行业新闻
标签:危险关系 原声配音 中文配音
《危险关系》你是原声控还是配音控?
  【优优配(www.uupei.com)】《危险关系》受邀釜山片方确定在韩国放映的版本采用中文配音、搭配韩文字幕时,为了不让韩国观众“跳戏”,张东健主动提出再配原声版,给韩国观众呈现完整和谐的观影效果……曾经许多大牌明星都有自己的御用国语配音,有许多我们怀念的好声音。而今越来越多的电影在配上国语后,观看时经常受到配音影响飘忽戏外,无法融入到影片中……众影迷们,你是原音群还是配音群?你曾经看哪部影片时因为配音‘跳戏’了?又有谁的配音让你彻底抓狂?

  一线影星章子怡、张东健、张柏芝联袂主演的爱情阴谋巨制《危险关系》继推出章子怡制作特辑后,又发布了以张柏芝为主角的特辑视频。视频不仅展现了张柏芝敬业的工作态度与快乐的现场状态,也展示了她在片中多套精美的戏服。
[行业新闻]更多精彩文章欣赏
[配音社区]其它最新美文欣赏
平台公告区
[平台新闻]优优配推出网配行业终极共赢运营模式
关注度:86497人次
[平台新闻]世界卫生组织与优优配的故事
关注度:108300人次