欢迎光临 注册 登录 留言 收藏 演示 首页


[配音人物传记]叶清谈王蕙君老师

http://www.uupei.com  2010/5/4 14:19:59  优优配·配音人物传记
叶清谈王蕙君老师
  【优优配(www.uupei.com)】王蕙君,著名配音员,配音导演,配音领班。5岁起在台湾参与电视,电影演出及幕后配音工作 30岁受邵氏电影司及嘉禾电影公司邀请赴香港发展至今,现任中影集团对白总监、香港TVB对白顾问、香港MBS对白顾问、台湾杜笃之工作室对白总监。著名制作电影:《画皮》、《赤壁》、《功夫之王》、《机器侠》、《霍元甲》、《江山美人》、《情癫大圣》、《大话西游》、《白发魔女》、《倩女幽魂》、成龙系列电影,林青霞系列电影等。

  叶清谈王蕙君老师

  “王蕙君老师在台湾出生长大,据说五岁就开始配音,陈明阳先生,妹妹王景平都是同期台湾著名配音员以及配音领班。後来因为私人原因来香港发展,在香港的电影国语配音接杀出一条血路,几乎垄断了当年了电影国语配音,胭脂扣、西太后、成龙等大量香港电影配音都是她的作品。最多的时候一年配80多部电影,一时风头无两……”

“我是93年10月和张艺同一天入行跟她学习配音的,受益匪浅。王蕙君老师的配音理念非常值得推荐:除了关於气声的名言外,还有以下的名言:

  1、配音员就得不要脸。呵呵,接下来解释说不要面子要里子。

  2、最优秀的配音员不会是在休息室口若悬河的人,“有本事,台(配音桌)上说去。”

  3、要学配音,先学闭嘴(先听再说)。

  4、对白是死的,人是活的。(要学会在第一时间把对白都记下来,然後就可以投入到画面中去)。关於这一点,由於先在科技的进步,要求已经不那么高了,但是我还是觉得真正要把电影配好,最好还是不要依靠耳机。

  5、 "YI"呵呵,这个发音大家一定不懂是甚么意思吧?这个发音可不得了,问大家一个问题,如果要你们配打斗的气声,你们会出甚么声音啊?牙!黑!哈!瓦!欸!这些都可以,但是"YI"的发音最像真正用力气,如果留意王蕙君老师做领班的国语版功夫片就不难发现。

  在台湾早期代表的作品有:

  林青霞-《纯纯的爱》、《我是一片云》、《烟雨寒》、《一颗红豆》以及琼瑶所有的作品。陈坤厚系列-《青青河畔草》、《小毕的故事》,侯孝贤系列-《风柜来的人》、《儿子的大玩偶》李行系列,《汪洋中的一条船》。白景瑞系列《女朋友》,胡金铨系列《天下第一》等经典影片……

  在香港早期代表作品有:.

  《白发魔女》、《处男三十》、《停不了的爱》、《秋天的童话》、《不脱袜的女人》、《胭脂扣》、《表姐你好》、《家有喜事》、《大话西游》、《红玫瑰白玫瑰》、《何日君再来》、《阮玲玉》、《火龙》、《中国最后一个太监》、《奇门遁甲》、《重庆森林》、《夕阳天使》、《阿虎》、《堕落天使》、《一代妖后》所有成龙的戏等等。
[人物传记]更多精彩文章欣赏
[配音社区]其它最新美文欣赏
平台公告区
[平台新闻]优优配推出网配行业终极共赢运营模式
关注度:77547人次
[平台新闻]世界卫生组织与优优配的故事
关注度:106620人次